近日,威斯敏斯特大学口译课程主管傅冰来到必赢官网,以“翻译口译的职业发展道路”为题,为英语语言文化学院翻译系师生作了精彩讲座。
傅冰曾任广外翻译系主任,在威斯敏斯特大学执教以来,为中国外交部及国防部培养输送过多名优秀翻译人才。傅冰介绍了威斯敏斯特大学口译专业的研究生项目(MATI)。从课程设置、职业发展、申请方式等多角度、全方位介绍了该项目的特色与优势,分析了口译学习的前景以及职业的选择。她认为,作为口译者必须掌握自身的翻译能力和在做口译时需要的技巧。
讲座结束后,傅冰与必赢官网教师进行了座谈,主要探讨了教师交流、学生交换等合作事宜。党委副书记赵伐教授,国际交流与合作处、英文学院相关负责人,英文学院翻译系教师代表参加了座谈。